strongs_greek's Dictionary Number: [ἐξεγείρω]
1825
1 Original Word: 1825
2 Word Origin: ἐξεγείρω
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: exegeiro
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: ex-eg-i'-ro
7 Strong's Definition: from (1537) and (1453)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ἐξεγείρω]
17074
1 Original Word: ἐξεγείρω
2 Word Origin: εξεγειρω
3 Transliterated Word: exegeiro
4 TDNT/TWOT Entry: ἘΞΕΓΕΊΡΩ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: raise up/raise up/ἘΞΕΓΕΊΡΩ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ἐξεγείρω]
1825
1 Original Word: ἐξεγείρω
2 Word Origin: from (1537) and (1453)
3 Transliterated Word: exegeiro
4 TDNT/TWOT Entry: 2:338,195
5 Phonetic Spelling: ex-eg-i'-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1537]1537 and [1453;]1453; to rouse fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction):--raise up.
8 Definition:
- to arouse, raise up (from sleep)
- to rouse up, stir up, incite
9 English: raise up
0 Usage: raise up
Jeremiah 28:1 Τάδε λέγει Κύριος Ἰδοὺ ἐγὼ ἐξεγείρω ἐπὶ Βαβυλῶνα καὶ ἐπὶ τοὺς κατοικοῦντας Χαλδαίους ἄνεμον καύσαωνα διαφθείροντα
Tade legei Kyrios Idou ego exegeiro epi Babylona kai epi tous katoikountas Chaldaious anemon kausaona diaphtheirontaJeremiah 28 1 And it came to pass the same year, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year, and in the fifth month, that Hananiah the son of Azur the prophet, which was of Gibeon, spake unto me in the house of the LORD, in the presence
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Τάδε
tade one-e/this-e/tad-e/e-tad/one/this/John Doe/so-and-so/doodly doo/Mr so-and-so/such and such/ΤΆΔΕ/ so-and-so-tade/Mr so-and-so-tade/tad-tade/tade-tad/so-and-so/Mr so-and-so/such and such/John Doe/doodly doo/this/one/untel/ΤΆΔΕ/ΤΑΔΕ/ ? λέγει
legei legion-i/legionary-i/lege-i/i-lege/legion/legionary/legionnaire/ΛΈΓΕΙ/ legionary-legei/legionnaire-legei/lege-legei/legei-lege/legionary/legionnaire/légionnaire/legionario/legionarius/legion/légion/legio/legio/ΛΈΓΕΙ/ΛΕΓΕΙ/ ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? Ἰδοὺ
idou behold lo see/behold lo see/ἸΔΟῪ/ hic Rhodus, hic salta-y/ido-y/y-ido/hic Rhodus, hic salta/ἸΔΟῪ/ΙΔΟΥ/ ? ἐγὼ
ego I me/I me/ἘΓΏ/ encyclopedia-ego/Enzyklopädie-ego/eg-ego/ego-eg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἘΓΏ/ΕΓΩ/ ? ἐξεγείρω
exegeiro raise up/raise up/ἘΞΕΓΕΊΡΩ/ rouse-o/excite-o/exegeir-o/o-exegeir/rouse/excite/ἘΞΕΓΕΊΡΩ/ΕΞΕΓΕΙΡΩ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? Βαβυλῶνα
Babylona Babylon-a/Babylon-a//Babylon/ΒΑΒΥΛῶΝΑ/ Babylonian-a/Babylonian-a/Babylon-a/a-Babylon/Babylonian/Babylonian/ΒΑΒΥΛῶΝΑ/ΒΑΒΥΛωΝΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? κατοικοῦντας
katoikountas inhabitant-yntas/katoiko-yntas/yntas-katoiko/inhabitant/ΚΑΤΟΙΚΟῦΝΤΑΣ/ inhabitant-ikountas/habitant-ikountas/katoiko-ikountas/ikountas-katoiko/inhabitant/habitant/Einwohner/Bewohner/habitante/ΚΑΤΟΙΚΟῦΝΤΑΣ/ΚΑΤΟΙΚΟυΝΤΑΣ/ ? Χαλδαίους
Chaldaious Chaldean-ear/Chaldean-ous/Chaldai-ous/ous-Chaldai/Chaldean/ΧΑΛΔΑΊΟΥΣ/ Chaldean-ldaious/caldeo-ldaious/Chaldai-ldaious/ldaious-Chaldai/Chaldean/caldeo/ΧΑΛΔΑΊΟΥΣ/ΧΑΛΔΑΙΟΥΣ/ ? ἄνεμον
anemon gale-n/wind-n/anemo-n/n-anemo/gale/wind/glider/windmill/pinwheel/windsock/windrose/windchime/wind bell/rainstorm/rainstorm/wind chime/dust devil/anemograph/chickenpox/wind chimes/ἌΝΕΜΟΝ/ wind-anemon/wind-anemon/anemo-anemon/anemon-anemo/wind/wind/רוחַ/wind/gaoth/gaoth/vent/Wind/vind/רוח/tuul/vento/umoya/angin/viento/vento/ἌΝΕΜΟΝ/ΑΝΕΜΟΝ/ ? καύσαωνα
kausaona exaust gas-ona/kausa-ona/ona-kausa/exaust gas/ΚΑΎΣΑΩΝΑ/ exaust gas-ysaona/Abgas-ysaona/kausa-ysaona/ysaona-kausa/exaust gas/Abgas/gas de combustión/eksos/avgas/ΚΑΎΣΑΩΝΑ/ΚΑΥΣΑΩΝΑ/ ? διαφθείροντα
diaphtheironta after always among at to avoid be-phtheironta/dia-phtheironta//after always among at to avoid be/ΔΙΑΦΘΕΊΡΟΝΤΑ/ corrupt-being/corrupt-onta/diaphtheir-onta/onta-diaphtheir/corrupt/ΔΙΑΦΘΕΊΡΟΝΤΑ/ΔΙΑΦΘΕΙΡΟΝΤΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame